“Giáo hoàng Francis ‘lặp lại lời lẽ kỳ thị đồng tính'”

Tin tức quốc tế

Giáo hoàng Francis lại sử dụng từ ngữ xúc phạm về người đồng tính

Vài tuần sau khi xin lỗi vì sử dụng một từ ngữ xúc phạm về đàn ông đồng tính, Giáo hoàng Francis được cho là đã sử dụng lại thuật ngữ tương tự. Ban đầu, ông đã đưa ra nhận xét này trong một cuộc họp kín với các giám mục vào tháng trước, khi mô tả các trường đào tạo linh mục đã quá đầy những “frociaggine” – một thuật ngữ tiếng Ý mang ý nghĩa xúc phạm về người đồng tính.

Lặp lại thuật ngữ trong cuộc họp với các linh mục

Theo hãng thông tấn ANSA, Giáo hoàng đã lặp lại thuật ngữ này vào thứ Ba khi gặp gỡ các linh mục ở Rome, nói rằng có một bầu không khí “frociaggine” trong giới linh mục và tốt hơn là không nên cho phép những người đàn ông trẻ tuổi có xu hướng đồng tính vào chủng viện. Khi được yêu cầu phản hồi về báo cáo mới nhất, Vatican đã chỉ ra một tuyên bố mà họ đã đưa ra liên quan đến cuộc họp của Giáo hoàng với các linh mục vào thứ Ba, trong đó Giáo hoàng khẳng định lại nhu cầu chào đón người đồng tính vào Giáo hội và cần thận trọng về việc họ trở thành linh mục.

Phản ứng của Vatican

Trong cuộc họp kín vào ngày 20 tháng 5, ông được cho là đã khẳng định lại rằng người đồng tính nam không nên được phép trở thành linh mục. Trong một tuyên bố sau cuộc họp đó, Vatican cho biết: “Giáo hoàng Francis nhận thức được các bài báo được công bố gần đây về một cuộc trò chuyện, đằng sau cánh cửa đóng kín, với các giám mục của CEI [Hội đồng Giám mục Ý]. Như ông đã nói trong nhiều dịp, ‘Trong Giáo hội, có chỗ cho tất cả mọi người, cho tất cả mọi người! Không ai là vô dụng, không ai là thừa thãi, có chỗ cho tất cả mọi người. Cứ như chúng ta là, tất cả chúng ta’. Giáo hoàng không bao giờ có ý định xúc phạm hoặc bày tỏ bản thân bằng những thuật ngữ đồng tính luyến ái, và ông xin lỗi những người cảm thấy bị xúc phạm bởi việc sử dụng một thuật ngữ được báo cáo bởi những người khác.”

Giải thích về phát ngôn của Giáo hoàng

Theo Il Messaggero, một tờ báo quốc gia có trụ sở tại Rome, những lời bình luận của Giáo hoàng được đưa ra trong một phiên hỏi đáp không chính thức tại cuộc họp thường niên của các giám mục, với sự tham gia của hơn 200 thành viên giáo sĩ. Một số người cố gắng bảo vệ Đức Thánh Cha nói rằng tiếng Tây Ban Nha chứ không phải tiếng Ý là ngôn ngữ đầu tiên của ông, và Giáo hoàng đã mắc lỗi ngôn ngữ trong quá khứ khi nói bằng ngôn ngữ khác ngoài tiếng mẹ đẻ. Corriere della Sera, một tờ báo hàng ngày của Ý có trụ sở tại Milan, dẫn lời các giám mục giấu tên có mặt trong phòng cho rằng Giáo hoàng, là người Argentina, có thể không nhận ra thuật ngữ tiếng Ý mà ông sử dụng là xúc phạm.

Thái độ của Giáo hoàng Francis đối với cộng đồng LGBT

Francis đã được công nhận là người dẫn dắt Giáo hội Công giáo La Mã trong việc tiếp cận cởi mở hơn với cộng đồng LGBT trong suốt 11 năm làm Giáo hoàng. Vào năm 2013, ông nói: “Nếu một người là người đồng tính và tìm kiếm Chúa và có thiện chí, thì ai là tôi mà phán xét?” Năm ngoái, ông cho phép các linh mục ban phước cho các cặp đôi đồng tính, gây ra phản ứng dữ dội từ phe bảo thủ. Nhưng vào năm 2018, ông yêu cầu các giám mục Ý phải kiểm tra kỹ lưỡng các ứng viên linh mục và từ chối bất kỳ ai bị nghi ngờ là người đồng tính.


Nguồn: https://news.sky.com

Xem bài viết gốc tại đây

Bạn cần Đăng nhập/Đăng ký để bình luận.